文學&藝術最新文章        Page   01  02  03  04  05  06  07  08  09  10  

 B
日本作家

松本清張



 

小說家

1909-1992



this-is-between-us-kevin-sampsell-193x300

             最近看松本清張(Matsumoto Seichō)的 《半生記》,憶起悠遠的國中歲月。某日下午,數學老師不知是大發慈悲還是一時興起,吆喝著正準備騎腳踏車回家的我,「要不要去看電影?我請客!」這麼好康的事,哪有不去的道理,我當下跟隨著一行十餘人的腳踏車隊,來到了桃園市中心某家電影院。


        老師買了票,一群人的票,我不明就底的跟了進去,在黑漆漆的房間找好位子,坐定,影片已經開始放映了。我這才開始好奇的問著隔壁座位的同學,「這是什麼片啊?」「老師說是日本片,很好看,他是慕名來看的。」直到走出電影院的時候,我又問了數學老師同樣的問題:「這電影叫什麼名字?」「砂之器。怎麼樣?好不好看。」

        那年紀的我,實在不覺得這電影怎麼會叫好看,但我總不能掃了老師慷慨請看電影的興奮之情,我應著:「好看!」原來,這是我對松本清張的第一次接觸,間接的接觸,一部他的小說的改編電影。

       松本清張在 
《半生記》 裡是這麼表達他對小說的看法:
      「我很少將自己的事情寫成私小說,因為私小說的屬性與我的本性不合。在我看來,小說家必須把個人的經歷注入虛構的要素,這樣才能暢所欲言或凸顯人物的情感。這才是小說的本質。我秉持這種見解,並非否定私小說,而是要表明我不適合這條路。」
      「儘管如此,我還是寫過兩、三篇類似私小說的東西。但結果也只是讓我更確定上述的想法。」


       這讓我快速流過許多經驗的片段,我認同松本清張的看法,到目前為止,我對 「小說」 這件事,這門藝術的體會,也是如此。